Bellissimo anello in oro bianco 18 kt con centrale di smeraldo tagliato a forma di cure di 0,35 carati e luminosissima cornice di brillanti di 0,12 carati. Lavoro di oreficeria italiana XX secolo
Beautiful ring in 18kt white gold with central heart emerald of 0,35 carats in a very bright frame of diamonds of 0,12 carats. XX century, Italian
Rarità da collezione. Custodia per scatola portafiammiferi in argento riccamente decorato a sbalzo e incisioni, con scena di genere fiammingo. Epoca inizi xx secolo
Collectible rarity. Silver case for matchbox richly embossed and engraved, with Flemish genre scene. Period early 20th century
Riproduzione di antico galeone in argento. Lavoro artigianale di argentiere italiano. XX secolo.
Reproduction of an antique silver galleon. Italian silversmith craftsmanship. 20th century.
Straordinaria grande zuccheriera centrotavola in argento riccamente decorato. Per il coperchio è stata usata la tecnica della graffiatura, in contrasto con la coppa scanalata nella parte superiore e alla base. Al centro del coperchio abbiamo un putto a cavallo di un ippocampo sopra ad un motivo ad arabeschi intrecciati in rilievo che si ripete sui due lati della coppa, con grottesche e grappoli d’uva, al centro dei quali si possono notare teste di fauni, lo stesso motivo si ripete sulle anse. L’interno è tutto in vermeil. La zuccheriera è un pregiatissimo lavoro di argenteria Italiana del XX secolo, firmata Oliviero.
Extraordinary large sugar bowl centerpiece in richly decorated silver. For the lid, the scratching technique was used, in contrast to the grooved cup at the top and at the base. At the center of the lid we have a putto riding on a hippocampus above a motif in arabesques woven in relief that is repeated on both sides of the cup, with grotesques and bunches of grapes, at the center of which faun heads can be seen, the same motif is repeated on the lugs. The interior is all in vermeil. The sugar bowl is a very precious work of Italian silverware of the twentieth century, signed by Oliviero.
Bellissimo vaso in maiolica di Savona firmato ‘’Spiga’’, della prima metà del XX secolo, decorato nel tipico colore a smalto blu, con figure a tema mitologico di putti musicanti.
Beautiful Savona majolica vase signed ” Spiga ”, from the first half of the 20th century, decorated in the typical blue enamel color, with mythological themed figures of music cherubs.
Meraviglioso anello con importante perla australiana da 30 carati incastonata tra fiamme di brillanti montati su oro bianco 14 kt. Lavoro di oreficeria italiana XX secolo
Wonderful ring with an important 30-carat Australian pearl set between flames of brilliants on 14-carat white gold. Italian goldsmith work twentieth century
Questo sito aderisce alle disposizioni del D.Lgs. n. 196/2003 e del Regolamento UE n. 2016/679 (GDPR). Come tutti gli altri siti web, a volte installiamo sul tuo dispositivo dei "cookies". Sappi che puoi esercitare i tuoi diritti in materia di trattamento dei dati personali e ricevere tutte le informazioni che desideri sui cookies cliccando il pulsante qui accanto maggiori informazioni
Questo sito utilizza i cookie per fornire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie o cliccando su "Accetta" permetti il loro utilizzo.